История – дама сердитая, и вольностей с собой не позволяет и не прощает. А посему – книги маститых ученых зачастую сложны для чтения, ибо перенасыщены ссылками да комментариями. Беллетристика же на темы далекого (или – не очень) прошлого когда жертвует точностью ради занимательности сюжета, когда – чересчур политизирует «дела давно минувших дней», привнося в них излишне «актуальный» подход к событиям и героям...
Жанр исторического краеведения стоит на грани науки и беллетристики, позволяя авторам, работающим в нем (в зависимости и от усердия, и литературного дара) совмещать точность исследователя с живостью пера. Ведь пишут они о том, что не только вошло в «большую историю», но и о характерных, ярких приметах времени. О быте и нравах, ушедших в прошлое вещах и обычаях, воссоздавая облик времени и людей. Людей не только великих и знаменитых, но и обычных. Тех, кто, в сущности, и определяет «аромат эпохи», дух времени и места.
Само собой, нашему городу в этом отношении повезло: и история его удивительно богата и колоритна, да и дал он что миру, что стране такое количество талантов и гениев, что и иным державам впору позавидовать! Опять-таки, его колорит – пестрый и многонациональный, язык – сочный и афористичный, да что там говорить! От неповторимой архитектуры – до уникальной кухни, Одесса во всех своих ипостасях – феномен мирового значения!
А значит, она достойна и книг, которые запечатлеют ее облик в соответствующем виде. Строгом и пестром. Героическом и веселом. А главное – достоверном. Автор, о коем я с удовольствием пишу, уж которое десятилетие радует нас своими трудами. Полагаю, одесской (и не только!) публике представлять Олега Губаря не нужно. Он пишет и об арихитектуре, и о наших знаменитых предках, и... о тех маленьких реалиях что давних, что недавних времен, которые уже ушли. И – и в великом, и малом умеет найти свою «изюминку», те штрихи, что делают его очерки и рассказы неповторимыми и остро индивидуальными, точными и исторически, и литературно.
Вот и очередная его работа, представленная в Золотом зале Одесского литературного музея, еще до прочтения вызвала бурный интерес. «Одесские автографы» – увесистый том со множеством иллюстраций – стоит на двух «китах» метода автора: его колоссальном трудолюбии исследователя и недюжинном литературном таланте. Ведь книга основана на долгой и упорной архивной работе, исследовании документов, повествующих нам сухим языком факта о том, как жили наши знаменитые предки. А литературный дар автора оживляет казенные бумаги, к коим приложили руки те, кто составил славу Одессы, заложил основу ее феномена... Собственно говоря, в этом и состоит мастерство исторического очеркиста, на основе документов и своего знания эпохи, рисующего нам живую историю...
И здесь сложно не согласиться с коллегой Губаря – Ростиславом Александровым, еще одним прекрасным мастером жанра «живой истории Одессы», сказавшим: «Такое впечатление, что Олег совершает путешествия на машине времени, общается со своими героями, а потом рассказывает нам об этом». Только на сей раз он еще и привез с собой интереснейшие документы. Их автографы...
Не буду пересказывать книгу, в которую успел лишь заглянуть – ведь ее презентация была сопряжена с некоей чисто одесской «авантюрой» – буквально пару пачек сигнальных экземпляров привезли из типографии... минут за пятнадцать до начала «торжества». Но в этом и состоит присущий настоящим одесситам шарм и аромат риска. Заметим, оправданного и изящного.
Приведу лишь канву одной из историй, которую поведал нам автор. О том, как Бунин проверял благонадежность... Бунина. Одесский полицмейстер (по словам Олега Иосифовича, – человек весьма приличный) по роду службы должен был характеризовать поведение молодого литератора, приехавшего в Одессу. Оба они происходили из старинной дворянской семьи, давшей России и поэта-романтика Василия Жуковского, и поэтессу пушкинских времен Анну Буниину. Впрочем – история закончилась благополучно, и добродушный полковник Яков Иванович Бунин не обнаружил в деяниях и образе мыслей своего весьма дальнего родственника Ивана Алексеевича ничего для спокойствия империи и ее одесских подданных опасного и подозрительного. А потому будущий российский академик и Нобелевский лауреат мог чинно творить и даже – жениться в пришедшемся ему по душе городе...
Кстати, по презабавному совпадению, на которое когда-то обратил внимание дотошный Губарь, улица Полицейская, на коей и находилось управление, возглавляемое почтенным блюстителем закона, получила в наши дни имя Бунина. Того ли, этого ли – какая, в сущности, разница? Люди-то оба были достойные!
Хочется обратить внимание на приятные детали: львиная доля сигнальных экземпляров подарена одесским библиотекам и музеям. А издана она была в рамках проекта «Одесская библиотека» фирмой «Пласке», став уже восьмым, и, мы надеемся, – отнюдь не последним томом этой серии. С чем всех нас и поздравляем – наш город достоин и хороших книг о нем, и бескорыстного меценатства тех, кому он дорог не только на словах.
Игорь ПЛИСЮК.