Книжные сокровища в фондах университетской библиотеки

Bookmark and Share

Научной библиотеке Одесского университета им. И.И. Мечникова исполнилось 195 лет. В рамках празднования юбилея в Галерее искусств библиотеки была открыта выставка старинных и редких книг эпохи Возрождения. В экспозицию вошли более ста раритетных изданий XVI – XVII вв. из собраний рода Воронцовых, Яна Снядецкого, Виктора Григоровича, Анджея Кухарского, Ромуальда Губе и других коллекционеров. Также в экспозиции представлены научный труд «История Украины XVI – XVII вв. в книжных памятниках» и каталог «Польские старопечатные издания из коллекций университетской библиотеки».

Сотрудники научной библиотеки ОНУ им. И.И. Мечникова могут по праву гордиться собраниями научной литературы. Для государственных мужей XIX – начала XX столетия пополнение ее запасников было делом чести. Большинство изданий приобреталось на собственные средства, чтобы затем передать их городу и горожанам. Благодаря стараниям меценатов, к примеру, коллекция польских книг насчитывает более 400 наименований, среди них – старопечатные и периодические издания, посвященные вопросам теологии, культуры, права, филологии и точным наукам.
Ознакомилась с коллекцией и Генеральный консул Республики Польша в Одессе Йоанна Стжельчик.
– Идея создания такой выставки давно возникла в научных кругах, а учитывая, что ОНУ им. И.И. Мечникова давно сотрудничает с Ягеллонским университетом, мы пришли к выводу о необходимости не просто организовать экспозицию древних книг, но и выпустить каталог с полным перечнем имеющихся в библиотеке изданий, – отметил руководитель Исследовательского центра польской библиографии Эстрейхеров Ягеллонского университета Вацлав Валецкий.


В знак уважения первый экземпляр каталога «Польские старопечатные издания из коллекций университетской библиотеки» был вручен Генеральному консулу Республики Польша в Одессе Йоанне Стжельчик.
– Есть вещи на свете, которыми никогда не перестаешь восхищаться. Меня радует, что редкие книги XVI – XVII вв. можно увидеть в таком хорошем состоянии. Это настоящие сокровища, которых очень мало осталось в библиотеках других городов Европы. А вот похожую по объему коллекцию я видела только в библиотеке Ягеллонского университета в городе Кракове. На самом деле в Польше мало таких редких книг, они были потеряны или сожжены во время двух мировых воин. Очень ценной является «Радзивиловская Библия» XVI века, которая была издана в Бресте в 1563 году на средства князя Николая Радзивила Черного. Это самый лучший польский перевод с оригинальных языков Святого письма, дошедший до наших дней, – сказала Йоанна Стжельчик.
Действительно, «Радзивиловская Библия» представляет исключительную культурную и историческую ценность, она была признана самым большим по объему печатным изданием ХVI – ХVIІІ вв. Великого Княжества Литовского и является одним из шедевров полиграфического искусства эпохи Ренессанса. Судьба Библии оказалась трагической. После смерти Радзивилла Черного его сын Николай Радзивилл Сиротка приказал собрать протестантские брестские издания отца и сжечь их во дворе Несвижского замка. В этом пламени погибла и большая часть тиража Брестской Библии. А чудом сохранившийся один из экземпляров привез в Одессу граф Воронцов, приобретя его в Берлине в 1864 году.
Ярким примером палеотипа (условное название европейских печатных книг, изданных с 1 января 1501 г. до 1 января 1551 г.) по истории Польши стала «Надгробная речь, произнесенная Станиславом Ориховичем… на погребении Сигизмунда Ягеллона, короля Польского» из собрания Анджея Кухарского. Речь была напечатана в Кракове в типографии вдовы Флориана Унглера в 1548 году. Филологи и букинисты смогут также увидеть на выставке фундаментальный труд ХVI века по старопольской лексикографии – Польско-латинско-греческий словарь польского филолога Гжегоша Кнапского, который переиздавался тридцать пять раз, и книгу «История Владислава IV, владетеля Польши и Швеции» – сказания польского историка Станислава Кобержицкого о походах польского короля Сигизмунда и королевича Владислава IV на Москву в 1617 году.
Немалый интерес вызовет у библиофилов и новый сборник «История Украины XVI – XVII вв. в книжных памятниках», в котором впервые опубликован украинский перевод редкого источника XVII века – «Османского зеркала» графа Ла Магделена. В нем содержатся сведения, оставленные очевидцем, о походе турецкого султана Магомета IV против Польши и Украины. Отечественное книгопечатание XVI века представлено знаменитой «Острожской Библией» Ивана Федорова.

Выставка работает с 10.00 до 16.00 по адресу: ул. Преображенская, 24.

Екатерина КОВАЛЕНКО,
Божена БРЫЛЬСКАЯ.



Обсудить на форуме или в блоге